Conversation









ประโยคอังกฤษในการสัมภาษณ์งาน

ประโยคอังกฤษในการสัมภาษณ์งาน มีดังนี้

A : Good morning, Miss Elizabeth Frank.
กูด มอร์นิ่ง, มิส อลิซาเบธ แฟรงค์
สวัสดีตอนเช้าครับ คุณอลิซาเบธ แฟรงค์
B : Good morning, sir.
กูด มอร์นิ่ง, เซอร์
สวัสดีค่ะ
A: Have a seat, please.
แฮฟว อะ ซีท, ฟลีซ
เชิญนั่งครับ
B: Thank you.แธงคิว
ขอบคุณค่ะ
A: You have applied to be an English teacher. What did you graduate in?
ยู แฮฟว แอพพลายด์ ทู บี แอน อิงลิช ทีชเชอะ. วอท ดิด ยู แกรดจุเอท อิน?
คุณสมัครตำแหน่งอาจารย์สอนภาษาอังกฤษ คุณจบอะไรมาครับ
B: I graduated with a bachelor's degree in Education.
ไอ แกรดจุเอททิด วิธ อะ แบชเชเลอะซ์ ดีกรี อิน เอดจุเคเชิน
ดิฉันจบปริญญาตรีศึกษาศาสตร์ค่ะ
A: Where did you graduate from?
แวร์ ดิด ยู แกรดจุเอท ฟรอม?
คุณจบการศึกษาจากที่ไหนครับ
B: I graduated from Thammasat University.
ไอ แกรดจุเอททิด ฟรอม ธรรมศาสตร์ ยูนิเวอร์ซิที
ดิฉันจบการศึกษาจากมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ค่ะ
A: What was your major?
วอท วอซ ยัวร์ เมเจอะ
วิชาเอกของคุณคืออะไรครับ
B: My major was English Teaching.
มาย เมเจอะ วอซ อิงลิช ทิชชิง
วิชาเอกของดิฉันคือการสอนภาษาอังกฤษค่ะ
A: What was your minor subject?
วอท วอซ ยัวร์ ไมเนอะ ซับเจคท์
วิชาโทของคุณคืออะไรครับ
B: My minor subject was Education Technology.มาย ไมเนอะ ซับเจคท์ วอซ เอดจุเคเชิน เทคโนโลจี
วิชาโทของดิฉันคือเทคโนโลยีการศึกษาค่ะ
A: You graduated with honor. Did you do any activities while studying at the university?
ยู แกรดจุเอททิด วิธ ออนเนอะ. ดิด ยู ดู เอนี แอคทิวิทิซ ไวล์ สตัดดีอิง แอท เดอะ ยูนิเวอร์ซิที
คุณจบด้วยเกียรตินิยม คุณได้ทำกิจกรรมในช่วงที่เรียนมหาวิทยาลัยบ้างหรือเปล่าครับ
B: Yes, I was a volunteer for rural development camping.
เยส, ไอ วอซ อะ โวลันเทียร์ ฟอร์ รูรอล เดเวลอพเมนท์ แคมพิง
ทำค่ะ ดินฉันเป็นอาสาสมัครออกค่ายอาสาสมัครพัฒนาชนบทค่ะ
A: Um... That sounds interesting. Thank you for today. I will contact you later.
อืม..แดท ซาวน์ดส อินเทอเรสทิง. แธงคิว ฟอร์ ทูเดย์. ไอ วิล คอนแทคท์ ยู เลเทอะ
อืม ฟังดูน่าสนใจดี ขอบคุณสำหรับวันนี้นะครับ แล้วผมจะติดต่อไปครับ
B: Thank you.
แธงคิว
ขอบคุณค่ะ



A :Hello! May I speak with C, please?
เฮลโล เมย์ ไอ สพีค วิธ ซี พลีซ
สวัสดีครับ ผมขอสายซีหน่อยครับ
B :I’m sorry. He’s not in now. Do you want to leave a message?
ไอม ซอรี ฮีส นอท อิน นาว ดู ยู วอนท ทู ลีฟว อะ เมสเซจ
เสียใจค่ะ ตอนนี้เขาไม่อยู่ คุณต้องการฝากข้อความไว้ไหมคะ
A :Of course. Please tell him “A” called. And ask him to call me back very soon.
ออฟ คอร์ส พลีซ เทล ฮิม แจค คอลด แอนด อาสค ฮิม ทู คอล มี แบค เวรี ซูน
ครับ ช่วยบอกเขาด้วยว่าเอโทรมาหา และให้เขาโทรกลับหาผมด่วนเลยนะครับ
B :OK. I will tell him when he gets back.
โอเค ไอ วิล เทล ฮิม เวน ฮี เกทส แบค
ได้ค่ะ ฉันจะบอกเขาให้ เมื่อเขากลับมา
A :Thank you.
แธงคิว
ขอบคุณครับ

Nan :Good morning. I’d like to make an appointment to see Mr.John.
กูด มอร์นิง ไอด ไลค ทู เมค แอน อะพอยทเมนท ทู ซี มิสเทอะ จอห์น
สวัสดีครับ ผมอยากจะขอนัดพบคุณจอห์นหน่อยครับ
May :When do you want to meet him?
เวน ดู ยู วอนท ทู มีท ฮิม
คุณต้องการพบเขาเมื่อไหร่ค่ะ
Nan :Is tomorrow at 3 p.m. convenient for him?
อีส ทูมอโร แอท ธรี พี เอ็ม คอนวีเนียนท ฟอร์ ฮิม
พรุ่งนี้เวลาบ่ายสามโมงสะดวกสำหรับเขาไหมครับ
May :OK. Your appointment will be tomorrow at 3 p.m.
โอเค ยัวร์ อะพอยทเมนท วิล บี ทูมอโร แอท ธรี พี เอ็ม
ได้ค่ะ เวลานัดหมายของคุณคือ วันพรุ่งนี้ เวลาบ่ายสามโมงนะคะ
Nan :Thank you very much.
แธงคิว เวรี มัช
ขอบคุณมากครับ
May :You’re welcome.
ยัวร์ เวล’คัม
ยินดีค่ะ


 A : Where are you going to ?   คุณกำลังจะไปไหนครับ?
  B : I'm going shopping.    ผมจะไปซื้อของครับ
  A : What do you want to buy ?    คุณต้องการซื้ออะไรครับ
  B : I want to buy a birthday present for my brother.    ผมต้องการซื้อของขวัญวันเกิดให้น้องขายของผมครับ
  B : What do you think I should buy for my brother ?   คุณคิดว่าผมควรซื้ออะไรให้น้องชายของผม ?
  A : How old is he ?   เขาอายุเท่าไร ?
  B : He's five years old.   เขาอายุห้าขวบ
  A : Well, I think a toy gun. or a toy car will be fine for him.    เออ ผมคิดว่าเป็นเด็กเล่น หรือรถเด็กเล่นน่าจะเหมาะกับเขา



  A : Please show me a shirt.    ช่วยหยิบเสื้อเชิ้ตให้ผมดูหน่อยครับ
  B : What is your size ?    คุณใส่เบอร์อะไรครับ
  A : Medium size.     เบอร์ขนาดกลางครับ
  B : Here it is, sir. It looks good for you.   นี่ครับ ดูแล้วเหมาะกับคุณครับ
  A : Indeed, it does look good. How much is it ?   จริงครับ มันดูดี ราคาเท่าไรครับ ?
  B : It's five hundred bath.    ราคาห้าร้อยบาทครับ
  A : Please wrap it, here's the money.   ช่วยห่อให้ด้วย นี่ครับเงิน
  B : Thank you, sir.    ขอบคุณครับ







A : (On the phone) Four Seasons Restaurant. May I help you?
(ออน เธอะ โฟน) โฟร์ ซีซันส์ เรสเตอรันท เมย์ ไอ เฮลพ ยู
(ขณะสนทนาทางโทรศัพท์) ภัตตาคาร 4 ซีชั่น มีอะไรให้รับใช้คะ
B : Yes. I’d like to make a reservation for dinner tomorrow.
(เยส ไอ’ด ไล้ค ทู เมค อะ เรเซอร์เวชั่น ฟอร์ ดินเนอร์ ทูมอร์โรว)
ครับ ผมต้องการจองโต๊ะรับประทานอาหารเย็นวันพรุ่งนี้
A : I see. What time will you come, sir?
(ไอ ซี ว้อท ไทม์ วิล ยู คัม เซอร์)
ตกลงค่ะ คุณจะมาถึงกี่โมงคะ
B : Around 7.
(อะราว เซเว่น)
ประมาณหนึ่งทุ่มครับ
A : May I have your name, please ?
(เม ไอ แฮฟว ยัวร์ เนม พลีส)
ขอทราบชื่อของคุณด้วยค่ะ
B : Mike Chen.
(ไมค์ เชน)
ไมค์ เชน
A : How many will be in your party ?
(ฮาว เมนี่ วิล บี อิน ยัวร์ ปาร์ตี้)
จะมีผู้มาร่วมงานกี่ท่านคะ

B :   Three. I’d prefer a table by the window.
(ทรี ไอ’ด พรีเฟอร์ อะ เทเบิ้ล บาย เธอะ วินโด้ว)
  1. 3 คนครับ ผมต้องการโต๊ะใกล้หน้าต่างด้วยนะครับ

No comments:

Post a Comment

Social network

A  social network  is a  social structure  made up of a set of  social  actors (such as individuals or organizations), sets of  dya...